分类:
《柳梢青(离别)》谢逸 翻译及注释
诗词:《柳梢青(离别)》
朝代:宋代
作者:谢逸
香肩轻拍。尊前忍听,一声将息。
昨夜浓欢,今朝别酒,明日行客。
后回来则须来,便去也、如何去得。
无限离情,无穷江水,无边山色。
中文译文:
轻轻拍打着香肩。在你身前我忍耐着,一声叹息即将结束。
昨夜我们欢聚一堂,今天却要分别,明天你即将启程。
回来之后必须再来,要走的话,怎能轻松离去。
无尽的离愁,无穷的江水,无边的山色。
诗意和赏析:
这首诗描绘了离别时的情景和情感。诗人以细腻的笔触表达了离别的痛苦和无奈。第一句描述了诗人轻轻拍打着心爱人的香肩,暗示着亲密的关系。然而,诗人在心中默默忍耐着,听着心爱人的话语,而内心却不舍地叹息。这种矛盾的情感使得离别的痛苦更加深刻。
接着,诗人通过对过去、现在和未来的对比,进一步表达了离别的伤感。他回顾了前一晚的欢聚和快乐,但现在却要面对离别和分离的现实,明天心爱的人将离开。诗人希望对方离后能再回来,但同时又感到离别的无奈和困扰,不知道如何面对离别的现实。
最后,诗人运用了无限、无穷、无边等词语,描绘了离别带来的情感无尽无穷,就像江水般流不尽,山色般辽阔无边。这种修辞手法使得离别的痛苦和离情的浓烈更加深刻。
总的来说,这首诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了离别带来的痛苦和无奈。诗人以纯熟的词句表达了自己的情感,使读者能够感同身受,共鸣其中。这首诗词以简短的篇幅表达了深刻而真实的情感,具有较高的艺术价值。
《柳梢青(离别)》谢逸 拼音读音参考
liǔ shāo qīng lí bié
柳梢青(离别)
xiāng jiān qīng pāi.
香肩轻拍。
zūn qián rěn tīng, yī shēng jiāng xī.
尊前忍听,一声将息。
zuó yè nóng huān, jīn zhāo bié jiǔ, míng rì xíng kè.
昨夜浓欢,今朝别酒,明日行客。
hòu huí lái zé xū lái, biàn qù yě rú hé qù de.
后回来则须来,便去也、如何去得。
wú xiàn lí qíng, wú qióng jiāng shuǐ, wú biān shān sè.
无限离情,无穷江水,无边山色。