分类:
《菩萨蛮》苏庠 翻译及注释
《菩萨蛮》是苏庠所作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春波滟滟浮春渚。
绿阴一径风兼雨。
又作去年时。
绿深垂蔓篱。
故山归兴动。
江北江南梦。
白发故相欺。
星星如有期。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景色和作者对岁月流转的感慨。春天的波浪在春渚上涌动,绿荫下一条小径上的风和雨一起来临。又一次重温去年的时光,绿色的浓密藤篱垂挂着。离故山回来,心情焕发。江北江南都成了梦境。白发已经欺骗了故人,星星似乎有着约定的时光。
赏析:
《菩萨蛮》以细腻的描写和深情的表达展示了诗人对自然景色和人生的感悟。诗中描绘了春天的波浪滚滚,清新的绿荫和微风细雨,使读者感受到春天的生机和美丽。作者通过回忆过去的时光,表达了对往事的思念和回忆。故山回来后,诗人的心情焕发,感受到了归乡的喜悦和兴奋。江北江南成了诗人的梦境,展示了他对远方的向往和不舍。最后两句表达了岁月的流逝和人生的变迁,白发已经欺骗了曾经的相识之人,而星星似乎有着约定的时光,暗示着诗人对未来的期许和希冀。
整体而言,这首诗词通过对自然景色和人生的描绘,表达了诗人对时光流转和生命变迁的感慨,展现了对往事的思念和对未来的期许,给人以深深的思考和共鸣。
《菩萨蛮》苏庠 拼音读音参考
pú sà mán
菩萨蛮
chūn bō yàn yàn fú chūn zhǔ.
春波滟滟浮春渚。
lǜ yīn yī jìng fēng jiān yǔ.
绿阴一径风兼雨。
yòu zuò qù nián shí.
又作去年时。
lǜ shēn chuí màn lí.
绿深垂蔓篱。
gù shān guī xìng dòng.
故山归兴动。
jiāng běi jiāng nán mèng.
江北江南梦。
bái fà gù xiāng qī.
白发故相欺。
xīng xīng rú yǒu qī.
星星如有期。