分类:
《水调歌头(湖光亭落成)》叶梦得 翻译及注释
《水调歌头(湖光亭落成)》是宋代诗人叶梦得的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
修眉扫遥碧,
清镜走回流。
堤外柳烟深浅,
碧瓦起朱楼。
译文:
整理眉目望向远方的碧空,
明净的镜子里流动着时光。
堤岸外柳枝的烟雾浓淡,
青色的瓦片上升起红楼。
诗意:
这首诗以湖光亭的落成为背景,描绘了一幅美丽的景色。诗人修整完眉毛,仰望着遥远的蔚蓝天空,看着镜子中流转的时光。堤岸外的柳树呈现出不同浓淡的烟雾,青瓦上耸立起红色的楼阁。
赏析:
这首诗通过对景色的描绘,展现了湖光亭的美丽景致。诗中使用了富有意象的描写,如修眉、清镜、柳烟、碧瓦、朱楼等,给人以清新、明净、绚丽的感觉。诗人以平淡的语言表达了对湖光亭景色的赞美和自己的感慨。
诗中还提到了包卷骚人遗思,表达了对古代文人墨客的怀念和尊敬之情。诗人念着谢公,意指怀念谢灵运(字公),这位宋代文人是叶梦得的友人,他们都有着相似的志向和追求。诗人登上高处,沉浸在风景之中,但感觉到美好之处难以回报。他感慨贤士如谢灵运和自己一样,名声和成就都不会留存于世间。
最后两句"惟有尊前醉,何必问消忧"表达了诗人对酒的倾慕,他认为在酒的陶醉中,可以抛开烦忧和痛苦。这是一种对逍遥自在的向往,也是对现实生活的一种回避。
综合来看,这首诗以描绘湖光亭的美景为主线,通过对景色的描写和内心感受的抒发,表达了诗人对美好事物的向往和对现实生活的不满,同时也展现了他对友人谢灵运的思念和对自己志向的思考。
《水调歌头(湖光亭落成)》叶梦得 拼音读音参考
shuǐ diào gē tóu hú guāng tíng luò chéng
水调歌头(湖光亭落成)
xiū méi sǎo yáo bì, qīng jìng zǒu huí liú.
修眉扫遥碧,清镜走回流。
dī wài liǔ yān shēn qiǎn, bì wǎ qǐ zhū lóu.
堤外柳烟深浅,碧瓦起朱楼。
fēn fù píng yún qiān lǐ, bāo juǎn sāo rén yí sī, chūn sè rù lián gōu.
分付平云千里,包卷骚人遗思,春色入帘钩。
táo lǐ jǐn wú yǔ, bō yǐng dòng lán zhōu.
桃李尽无语,波影动兰舟。
niàn xiè gōng, píng shēng zhì, zài cāng zhōu.
念谢公,平生志,在沧洲。
dēng lín màn huái fēng jǐng, jiā chù měi nán chóu.
登临漫怀风景,佳处每难酬。
què tàn cóng lái xián shì, rú wǒ yǔ gōng duō yǐ, míng jī jìng shuí liú.
却叹从来贤士,如我与公多矣,名迹竟谁留。
wéi yǒu zūn qián zuì, hé bì wèn xiāo yōu.
惟有尊前醉,何必问消忧。