分类:
《菩萨蛮》蔡伸 翻译及注释
《菩萨蛮》是宋代诗人蔡伸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
当时携手今千里。
可堪重到相逢地。
触目尽关心。
流莺尚好音。
无人知我意。
只有涓涓泪。
寂寞到斜阳。
罗衣裛旧香。
诗意:
这首诗词描绘了作者与心爱的人分离后的思念之情。诗中表达了作者对过去美好时光的回忆和对相聚地点的期待,同时也表露了他内心的孤独和无人理解的苦闷。作者通过描绘自然景物和自己的情感来表达对爱人的思念之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,同时通过对自然景物的描写,增添了诗词的意境和感染力。
首句“当时携手今千里”,表达了作者与爱人曾经共同走过的美好时光,现在相隔千里的距离。第二句“可堪重到相逢地”,表达了作者对再次相聚的渴望和期待。
接下来的两句“触目尽关心,流莺尚好音”描绘了作者心中的孤独和无人理解的境况。作者触目所及,都是他思念的对象,而流莺的歌声则显得格外美好,与作者内心的寂寞形成鲜明的对比。
“无人知我意,只有涓涓泪”表达了作者无法将内心的思念和苦闷传达给他人,只能以泪水来宣泄。最后两句“寂寞到斜阳,罗衣裛旧香”通过描写斜阳和衣香,表现了作者内心的寂寞和对过去美好时光的追忆。
这首诗词通过对个人情感的抒发,展现了作者的内心世界和对爱人的深深思念之情。同时,通过自然景物的描写,赋予了诗词以更加深刻的意境和情感的表达。
《菩萨蛮》蔡伸 拼音读音参考
pú sà mán
菩萨蛮
dāng shí xié shǒu jīn qiān lǐ.
当时携手今千里。
kě kān zhòng dào xiāng féng dì.
可堪重到相逢地。
chù mù jǐn guān xīn.
触目尽关心。
liú yīng shàng hǎo yīn.
流莺尚好音。
wú rén zhī wǒ yì.
无人知我意。
zhǐ yǒu juān juān lèi.
只有涓涓泪。
jì mò dào xié yáng.
寂寞到斜阳。
luó yī yì jiù xiāng.
罗衣裛旧香。