《阮郎归》王之道 翻译及注释
《阮郎归》是王之道创作的一首诗词。诗中描绘了一个阮郎归来的场景,表达了离别和思念之情。
诗词的中文译文如下:
长杨风软弄腰肢。
阳光长时间,胡蝶翩翩飞舞。
雨过后,新绿细细地铺满池塘。
美玉钩挂着妓女的衣裳。
鸿雁飞得远远的,子规在啼叫。
这种情感,有谁能够理解?
我端起一杯酒,与故人共饮。
喝醉之后,悲伤离别之情涌上心头。
这首诗词通过描绘自然景物和表达主人公的情感来展现诗意。长杨风柔软地摆动着,给人以宁静的感觉;阳光明媚,胡蝶在空中轻盈地飞舞,给人以愉悦的感觉;雨后的新绿细腻地铺满池塘,给人以生机勃勃的感觉;玉钩挂着妓女的衣裳,暗示着离别的悲伤;鸿雁飞得遥远,子规在啼叫,表达了孤独与离别的情感。整首诗词以描绘细腻的自然景物和表达复杂的情感为特点,通过细腻的描写和抒发情感的方式,展示了离别和思念之情。
这首诗词的赏析在于其细腻的描写和复杂的情感表达。王之道通过描绘自然景物和运用意象,将自己内心深处的情感表达出来。诗中的长杨、胡蝶、新绿、玉钩、鸿雁、子规等形象都充满了诗人对自然的观察和感悟。诗中的离别和思念之情也是人们常常会经历的情感,通过诗人的抒发,让读者能够感同身受,引起共鸣。整首诗词以细腻的描写和深情的抒发展示了诗人对离别和思念之情的体验和思考,给人以深深的感受和思考。
《阮郎归》王之道 拼音读音参考
ruǎn láng guī
阮郎归
zhǎng yáng fēng ruǎn nòng yāo zhī.
长杨风软弄腰肢。
rì zhǎng hú dié fēi.
日长胡蝶飞。
yǔ yú xīn lǜ xì tōng chí.
雨余新绿细通池。
yù gōu xuán jì yī.
玉钩悬妓衣。
hóng yàn yuǎn, zǐ guī tí.
鸿雁远,子规啼。
cǐ qíng shuí dé zhī.
此情谁得知。
yī zūn liáo yǔ gù rén chí.
一尊聊与故人持。
zuì lái bēi bié lí.
醉来悲别离。