分类:
《浣溪沙》辛弃疾 翻译及注释
《浣溪沙》是宋代文学家辛弃疾的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
新葺茅檐次第成,
青山恰对小窗横。
去年曾共燕经营,
病怯杯盘甘止酒,
老依香火苦翻经。
夜来依旧管弦声。
诗意:
这首诗词描绘了一幅静谧的田园景象,表达了辛弃疾对逝去岁月和人生的感慨。诗人在新修的茅檐下,通过小窗户望出去,可以看到对面的青山。诗人回忆起去年的时光,他曾和朋友们一起共同经营和享受人生的欢愉。然而,现在他因病而不敢过度饮酒,只能安慰自己的寂寞。他已经老了,只能依赖香火和翻阅经书来度过时光。夜晚来临时,依旧能听到管弦乐声,带给他一些慰藉和回忆。
赏析:
《浣溪沙》以简洁而凄美的语言勾勒出寂静乡村的景象,表达了作者内心深处对岁月流转的感怀和对人生的思考。诗中的茅檐、小窗、青山等形象描绘出宁静而自然的环境,与诗人内心的孤独和无奈形成对比。作者通过对去年美好时光的回忆,表达了对流逝岁月的留恋和对曾经欢愉时光的怀念之情。然而,时光无情地流逝,作者已经老去,只能依靠香火和翻阅经书来填补内心的空虚和寂寞。最后一句“夜来依旧管弦声”揭示了诗人内心对过去欢愉时光的怀念,同时也传达了生活中的一丝慰藉和希望。整首诗词通过简洁而深刻的描写,表达了对时光流逝和人生沧桑的思考和感慨,展现了辛弃疾细腻的情感和独特的艺术表达能力。
《浣溪沙》辛弃疾 拼音读音参考
huàn xī shā
浣溪沙
xīn qì máo yán cì dì chéng.
新葺茅檐次第成。
qīng shān qià duì xiǎo chuāng héng.
青山恰对小窗横。
qù nián céng gòng yàn jīng yíng.
去年曾共燕经营。
bìng qiè bēi pán gān zhǐ jiǔ, lǎo yī xiāng huǒ kǔ fān jīng.
病怯杯盘甘止酒,老依香火苦翻经。
yè lái yī jiù guǎn xián shēng.
夜来依旧管弦声。