分类:
《蝶恋花》程垓 翻译及注释
《蝶恋花》是宋代程垓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小院里菊花凋谢,细雨缠绵。天气渐渐变凉,让人感到烦恼,面容憔悴。床被中散发出温暖的橙花香气,害羞地早早醒来。玉钗随意地懒散地落在云朵上。楼上的珠帘钩也未曾动过。几尺之外的山峰,让人感到伤感和高远的意境。我静静地站在这里,无法抵挡残留的酒香味。绣罗依旧,和香气一起入睡。
诗意:
这首诗词以描绘秋天小院中的景象为主题,通过描写花残雨细、天气转凉,以及主人公的情感状态,表达了对时光流逝和物是人非的感慨。诗中展现了秋天的凄凉和人们内心的矛盾情绪,同时也融入了对自然景色的赞美和对人生的思考。
赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了小院中的凄凉景象,通过描写花残雨细、天气渐凉等细节,营造出淡淡的忧伤氛围。作者以自然景色为背景,表达了人们对逝去时光的感慨和对人生变迁的思考。诗中的玉钗、珠帘等元素,增添了女性的柔情和婉约的意象,使诗词更加富有诗意和情感。
诗词中运用了对比手法,通过描绘花残雨细的景象和主人公的内心矛盾情感,表达了秋天的凄凉和人们对时光流逝的感慨。同时,诗中也融入了对自然景色的赞美,如橙花香气、山峰的高远等,使整首诗词更具意境和美感。
总体而言,《蝶恋花》以简练的语言描绘了秋天小院的景象,通过对自然景色的描写和主人公的情感抒发,表达了对时光流逝和人生变迁的思考,充满了忧伤和哲理意味,展现了宋代诗词的婉约之美。
《蝶恋花》程垓 拼音读音参考
dié liàn huā
蝶恋花
xiǎo yuàn jú cán yān yǔ xì.
小院菊残烟雨细。
tiān qì liáng, nǎo dé rén qiáo cuì.
天气_凉,恼得人憔悴。
bèi nuǎn chéng xiāng xiū zǎo qǐ.
被暖橙香羞早起。
yù chāi yī rèn yōng yún zhuì.
玉钗一任慵云坠。
lóu shàng zhū lián gōu yě wèi.
楼上珠帘钩也未。
shù chǐ yáo shān, gōng jǐn shāng gāo yì.
数尺遥山,供尽伤高意。
zhù lì bù jīn cán jiǔ wèi.
伫立不禁残酒味。
xiù luó yī jiù hé xiāng shuì.
绣罗依旧和香睡。