分类:
《小重山(己未六月十四日老香堂前月台玩月)》吴潜 翻译及注释
诗词:《小重山(己未六月十四日老香堂前月台玩月)》
朝代:宋代
作者:吴潜
碧霄如水月如钲。
今宵知为我,特分明。
冰壶玉界两三星。
清露下,渐觉湿衣轻。
高树点流萤。
秋声还又动,客心惊。
吾家水月寄昭亭。
归去也,天岂太无情。
中文译文:
清澈的天空如同水面,明亮的月亮像一颗璀璨的宝石。
今夜月明知道是为了我而特意照亮。
冰壶中的玉界有两三颗星星。
清晨的露水滴落,逐渐感觉到湿衣轻飘。
高高的树上闪烁着萤火虫。
秋天的声音再次响起,使客人心生惊慌。
我家的水月寄托在昭亭。
即便离去,天空也不会太过冷漠。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个夏夜的月光景象,表达了诗人对自然的赞美和对人生的思考。
诗人以碧霄和水月的形象来形容晴朗的天空和明亮的月亮,给人以清澈明亮的感觉。诗人将这一美景与自己联系在一起,认为今夜的月光是特意为他而照亮的,表现出诗人对自然的亲近和对自身价值的肯定。
诗中提到的冰壶玉界是指天空中的星星,用以形容星光的明亮。清晨的露水滴落,使得身上的衣衫逐渐感到湿润,轻飘的触感给人以轻盈的感受。
诗中还提到高树上的萤火虫,增添了夏夜的生动气息。秋天的声音再次响起,使客人心生惊慌,表现出对时间流转和生命短暂的思考。
最后两句表达了诗人对家和归途的留恋之情,认为即便离开,天空也不会对他太过冷漠,暗示了对人生归宿的思索。
这首诗以简洁的语言描绘了夏夜的月光景象,通过描绘自然景物与自身情感的联系,表达了对自然的赞美和对人生的思考,展示了诗人对美的敏感和对人生的体悟,具有唯美、豪放的风格。
《小重山(己未六月十四日老香堂前月台玩月)》吴潜 拼音读音参考
xiǎo chóng shān jǐ wèi liù yuè shí sì rì lǎo xiāng táng qián yuè tái wán yuè
小重山(己未六月十四日老香堂前月台玩月)
bì xiāo rú shuǐ yuè rú zhēng.
碧霄如水月如钲。
jīn xiāo zhī wèi wǒ, tè fēn míng.
今宵知为我,特分明。
bīng hú yù jiè liǎng sān xīng.
冰壶玉界两三星。
qīng lù xià, jiàn jué shī yī qīng.
清露下,渐觉湿衣轻。
gāo shù diǎn liú yíng.
高树点流萤。
qiū shēng hái yòu dòng, kè xīn jīng.
秋声还又动,客心惊。
wú jiā shuǐ yuè jì zhāo tíng.
吾家水月寄昭亭。
guī qù yě, tiān qǐ tài wú qíng.
归去也,天岂太无情。