分类:
《梅花落》江总 翻译及注释
《梅花落》是一首隋代的诗词,作者是江总。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
梅花落,
缥色动风香。
罗生枝已长,
妖姬坠马髻。
未插江南珰。
转袖花纷落,
春衣共有芳。
羞作秋胡妇,
独采城南桑。
译文:
梅花凋谢,
淡淡的颜色随风飘香。
嫩嫩的枝条已经长出来,
美丽的女子的发髻像妖精一样垂落。
还没有别在江南的玉簪上。
摇曳的袖子中花儿纷纷落下,
春天的衣裳都散发着芬芳。
害羞地像秋天的胡妇一样,
独自采摘城南的桑树。
诗意:
这首诗描绘了梅花凋谢的景象,以及与梅花相关的一系列意象。诗中的梅花缥缈而香气袭人,枝条已经长出来,暗示着春天即将到来。妖姬坠马髻的形象暗示了女性的美丽与妖娆。诗人提到了未插在江南珰(玉簪)上,表达了对远方的思念和期待。转袖花纷落的描写将花儿的落下与女子摇曳的袖子相连,展现了春天的美好。最后,诗人将自己比作羞怯的秋胡妇,独自采摘城南的桑树,意味着他与自然相伴而孤独。
赏析:
《梅花落》以简洁的笔法勾勒出梅花凋谢的景象,通过对梅花、女子和自身的描绘,表达了诗人对春天的期待和对远方的思念。诗中的意象丰富而美丽,善用比喻和象征手法,给人以丰富的联想空间。通过将自然景观与人情感相结合,使诗歌更富有生命力和情感共鸣。整首诗意蕴含着对美的追求、对自然的倾慕以及对离别和孤独的感受,给人以思考和感受的空间。
《梅花落》江总 拼音读音参考
méi huā luò
梅花落
piāo sè dòng fēng xiāng.
缥色动风香。
luó shēng zhī yǐ zhǎng.
罗生枝已长。
yāo jī zhuì mǎ jì.
妖姬坠马髻。
wèi chā jiāng nán dāng.
未插江南珰。
zhuǎn xiù huā fēn luò.
转袖花纷落。
chūn yī gòng yǒu fāng.
春衣共有芳。
xiū zuò qiū hú fù.
羞作秋胡妇。
dú cǎi chéng nán sāng.
独采城南桑。