《寺中闻射因成》 丘濬

宋代 丘濬

殿宇时闻燕雀喧,虚庭尽日少人行。
孤吟独坐情何限,时喜风传中鹄声。

分类:

《寺中闻射因成》丘濬 翻译及注释

《寺中闻射因成》
明室寂静闻燕雀,
空庭无人任日晏。
独坐思绪无法定,
喜风传来中鹄弹。

诗意:这首诗以寺庙为背景,描绘了一幅静谧的画面。作者在殿宇中静坐,只听到燕雀的鸣叫声而没有其他人的出现。这使得他的心情愈发孤独,思绪难以安定。然而,当他听到风传来中鹄弹奏的声音时,他内心不禁喜悦起来。

赏析:这首诗形象地展示了一个僧人在安静的寺庙中独坐的情景。通过对环境的描写,诗人带出了自己内心的孤独和寂寞。他思考着自己的情绪,但似乎无法找到一个确定的答案。然而,当风传来中鹄的声音时,作者的内心转为喜悦,这些声音可能代表着一种自我安慰或者灵感。整首诗以寺庙环境为背景,通过对感受的描写,展示了作者特有的心灵体验。

《寺中闻射因成》丘濬 拼音读音参考

sì zhōng wén shè yīn chéng
寺中闻射因成

diàn yǔ shí wén yàn què xuān, xū tíng jǐn rì shǎo rén xíng.
殿宇时闻燕雀喧,虚庭尽日少人行。
gū yín dú zuò qíng hé xiàn, shí xǐ fēng chuán zhōng gǔ shēng.
孤吟独坐情何限,时喜风传中鹄声。