说亲 shuōqīn
[act as matchmaker] 见“说媒”
为人说合婚姻。《京本通俗小说.志诚张主管》:「大伯子许多年纪,如今说亲,说甚么人是得,教我怎地应他?」《三国演义.第五四回》:「杀了刘备,我女便是望门寡,明日再怎的说亲?须误了我女儿一世!」也作「说媒」。
英语 to act as a matchmaker
德语 als Ehestifter auftreten , eine Ehe vermitteln
法语 agir comme un entremetteur
【說字的详细解释】:[shuō]同“说”。[shuì]同“说”。[yuè]同“说”。
【親字的详细解释】:[qīn]1.父母:父親。2.形容词。轻声:親女儿。3.属性词。血统最接近的:親弟兄(同父母的弟兄)4.有血统或婚姻关系的:親属。5.婚姻:结親。6.指新妇:娶親。7.关系近;感情好(跟“疏”相对):親近。8.跟人亲近(多指国家):親华9亲自:親临10.本人的,自己的:親身11.用嘴唇接触(人或东西),表示亲热、喜爱:親嘴。[qìng]均同“亲”。