分类:
《单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首》苏轼 翻译及注释
《单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首》是苏轼在宋代创作的一组诗。以下是对这组诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
云山烟水苦难亲,
野草幽花各自春。
赖有高楼能聚远,
一时收拾与闲人。
无限青山散不收,
云奔浪卷入帘钩。
直将眼力为疆界,
何啻人间万户侯。
闻说楼居似地仙,
不知门外有尘寰。
幽人隐几寂无语,
心在飞鸿灭没间。
诗意:
这组诗以"求德兴俞氏聚远楼"为题,表达了作者苏轼对于远离尘嚣、追求心灵自由的向往和思考。诗中通过描绘云山烟水、野草幽花等景物,抒发了苦难与亲情的复杂关系。高楼成为聚集远方的象征,让人们能够暂时摆脱琐事与繁忙,与闲散之人一同欣赏美景。
然而,青山和云雾却无法被完全束缚,它们自由地散开、卷入帘钩之中,这与人们无法完全掌控和拥有自然之美的现实形成了对比。作者将眼力比作疆界,以此表达了自己对于心灵的追求不应受到界限的限制,而应如万户侯一样广阔。
诗的后半部分描绘了楼居之人的生活境界,他们被形容为地仙般的存在,隐居于楼中,与尘寰隔绝。然而,这种隐居并非完全理想化,因为他们对外界的存在几乎一无所知,幽人隐几寂无语,只有心中的飞鸿(指思绪)在他们之间穿梭。
赏析:
这组诗以简洁而富有意境的语言描绘了苏轼对于远离尘嚣、追求心灵自由的向往。作者通过自然景物的描绘,表达了人与自然的关系以及人与人之间的沟通与共享。高楼象征远方和自由,成为人们聚集的场所,让人们暂时远离琐事,享受美好的时光。
然而,诗中也隐含着作者对于人无法完全掌控自然的无奈,以及隐居生活的双面性。尽管楼居之人可以远离尘寰,但他们也与外界隔绝,对外界的了解和沟通变得有限。整首诗通过对自然、人与人、人与自然的关系的描绘,表达了苏轼对于内心自由、追求心灵升华的追求和思考,展示了他独特的生活哲学和情感表达能力。
《单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首》苏轼 拼音读音参考
dān tóng nián qiú dé xīng yú shì jù yuǎn lóu shī sān shǒu
单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首
yún shān yān shuǐ kǔ nàn qīn, yě cǎo yōu huā gè zì chūn.
云山烟水苦难亲,野草幽花各自春。
lài yǒu gāo lóu néng jù yuǎn, yī shí shōu shí yǔ xián rén.
赖有高楼能聚远,一时收拾与闲人。
wú xiàn qīng shān sàn bù shōu, yún bēn làng juǎn rù lián gōu.
无限青山散不收,云奔浪卷入帘钩。
zhí jiāng yǎn lì wèi jiāng jiè, hé chì rén jiān wàn hù hòu.
直将眼力为疆界,何啻人间万户侯。
wén shuō lóu jū shì dì xiān, bù zhī mén wài yǒu chén huán.
闻说楼居似地仙,不知门外有尘寰。
yōu rén yǐn jǐ jì wú yǔ, xīn zài fēi hóng miè méi jiān.
幽人隐几寂无语,心在飞鸿灭没间。