《早春游慈恩南池》司空曙 翻译及注释
《早春游慈恩南池》是唐代诗人司空曙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山寺临池水,春愁望远生。
蹋桥逢鹤起,寻竹值泉横。
新柳丝犹短,轻苹叶未成。
还如虎溪上,日暮伴僧行。
诗意:
这首诗描绘了作者在早春时分游览慈恩南池的景象。山寺坐落在池水旁边,春天的忧愁由于远望而产生。作者踏过小桥时,遇到一只飞翔的鹤,它的出现似乎预示着吉祥的兆头。作者继续寻找竹林,却发现一条泉水横在前方,阻挡了前进的道路。新长出的柳树枝条仍然很短,轻盈的苹果叶也还未成熟。最后,作者回到虎溪上,与一位僧人一同步行,陪伴彼此度过日暮时分。
赏析:
这首诗以早春时分的山寺南池为背景,通过描绘景物和表达作者的情感,展现出一幅富有禅意的画面。诗中运用了简洁而富有意境的语言,使读者能够感受到春天的静谧和诗人内心的愁思。
首先,山寺临池水,展现出山寺的宁静与池水的清澈。这种环境为诗人提供了一个思考和沉思的场所。
其次,诗人在蹋桥的时候遇到了一只鹤,这可以被视为吉祥的象征。鹤在中国文化中被赋予了长寿和祥瑞的意义,它的出现带给诗人一些希望和欢乐。
接着,诗人寻找竹林的过程中遇到了泉水的阻碍,这可以被视为生活中困难和挑战的象征。泉水横在前方,给诗人带来了一些困扰和阻碍,同时也显示了人生中不可避免的阻碍和障碍。
最后,诗人回到虎溪上,与一位僧人一同步行。这里的虎溪可以被理解为一条山间溪流,它的存在给诗人带来了一种宁静和慰藉。与僧人一同步行,也显示出诗人在寻求心灵上的安宁和指引。
整首诗以自然景物和人物活动为线索,通过描绘和对比,传达了诗人内心的情感和思考。它表达了人生中的困惑和追求,同时也展示了对大自然的赞美和对生命的思考。这首诗词通过简洁、凝练的语言,以及对自然景物的描写,表达了诗人对人生和自然的感悟,给读者带来了一种深思和共鸣。
《早春游慈恩南池》司空曙 拼音读音参考
zǎo chūn yóu cí ēn nán chí
早春游慈恩南池
shān sì lín chí shuǐ, chūn chóu wàng yuǎn shēng.
山寺临池水,春愁望远生。
tà qiáo féng hè qǐ, xún zhú zhí quán héng.
蹋桥逢鹤起,寻竹值泉横。
xīn liǔ sī yóu duǎn, qīng píng yè wèi chéng.
新柳丝犹短,轻蘋叶未成。
hái rú hǔ xī shàng, rì mù bàn sēng xíng.
还如虎溪上,日暮伴僧行。