分类:
《赠先达》刘驾 翻译及注释
《赠先达》是唐代刘驾创作的一首诗,诗中写道:“终南山的苍翠景色再美,也未必能与故山相比。我的心愿在于荣名,三年来一直居住在长安。从前借助大雅之手,勉我写五言诗。即使业已成功,也没能得到重视,只能自怜辛苦。锦绣的丝绸尽作秦筝的琴弦,贫穷的女子都停止了织布,富人何尝不会感到寒冷。惊风掀起浪花,浩浩汤汤谁能还原。等待你得到更高的职位,只要一点暗示,王化源就能上位。”
这首诗以赠送故人的名义,表达了作者对自己在诗歌创作上的拼搏和努力的思考和感叹。诗中通过描绘终南山美丽的景色和自己在长安的生活,表达了对名利的渴望和对努力付出的苦闷之情。诗人以自我怀疑的口吻,表达了自己的无奈与忧伤,同时也展示了对时光的追逐,以及对未来成功的期待和祝福。整首诗以简洁而自然的词句,表达了作者的感慨和对诗歌创作的追求。
《赠先达》刘驾 拼音读音参考
zèng xiān dá
赠先达
zhōng nán cāng cuì hǎo, wèi bì rú gù shān.
终南苍翠好,未必如故山。
xīn qī zài róng míng, sān zài jū cháng ān.
心期在荣名,三载居长安。
xī méng dà yá jiàng, miǎn wǒ gōng wǔ yán.
昔蒙大雅匠,勉我工五言。
yè chéng shí bù zhòng, xīn kǔ zhǐ zì lián.
业成时不重,辛苦只自怜。
jiǎo jiǎo jī shàng sī, jǐn zuò qín zhēng xián.
皎皎机上丝,尽作秦筝弦。
pín nǚ jiē bà zhī, fù rén qǐ bù hán.
贫女皆罢织,富人岂不寒。
jīng fēng qǐ cháng bō, hào hào hé shí hái.
惊风起长波,浩浩何时还。
dài jūn dāng yào lù, yī zhǐ wáng huà yuán.
待君当要路,一指王化源。