分类:
《送汪仲嘉待制奉祠归四明,分韵得论字》范成大 翻译及注释
《送汪仲嘉待制奉祠归四明,分韵得论字》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送汪仲嘉待制奉祠归四明,
送行汪仲嘉,他是被任命为待制官员,前往四明祭祀。
分韵得论字,
按照韵律分别论述字义。
丹霄碧海眇高骞,
红霞满天,碧海无垠,高飞的骞骞(指骏马)。
厌直承明却自论。
厌弃直接接受明君的赏识,而选择自己独立发表言论。
宝马十年听漏箭,
宝马(指骏马)在十年间听着箭雨声。
扁舟一雨看潮痕。
小舟经过一场雨,看到了潮水留下的痕迹。
侍臣相忆松门远,
侍奉君主的臣子们互相怀念,松门(指宫门)遥远。
归客还怜菊径存。
回到家的客人仍然喜爱菊花的小径。
清润要非山泽相,
清澈的水源并不一定来自山泽。
又烦一札下云根。
又写了一封信,寄给云根(指诗人自己)。
诗意和赏析:
这首诗词以送行的方式,表达了诗人对汪仲嘉的祝福和对自己独立思考的态度。诗中通过描绘红霞满天、碧海无垠的壮丽景色,以及宝马听箭声、小舟看潮痕的细腻描写,展现了自然界的美妙和变幻。诗人通过对侍臣相忆、归客怜菊等情感的描绘,表达了对友情和家乡的思念之情。最后,诗人以清润的水源和写信给自己的方式,表达了对独立思考和表达的重视。
这首诗词通过细腻的描写和深刻的意境,展现了范成大独特的诗歌才华和对自由思考的追求。它既展示了自然界的壮丽和变幻,又表达了对友情和家乡的深情思念,同时强调了独立思考和表达的重要性。整首诗词以优美的语言和精妙的构思,给人以美的享受和思考的启示。
《送汪仲嘉待制奉祠归四明,分韵得论字》范成大 拼音读音参考
sòng wāng zhòng jiā dài zhì fèng cí guī sì míng, fēn yùn dé lùn zì
送汪仲嘉待制奉祠归四明,分韵得论字
dān xiāo bì hǎi miǎo gāo qiān, yàn zhí chéng míng què zì lùn.
丹霄碧海眇高骞,厌直承明却自论。
bǎo mǎ shí nián tīng lòu jiàn, piān zhōu yī yǔ kàn cháo hén.
宝马十年听漏箭,扁舟一雨看潮痕。
shì chén xiāng yì sōng mén yuǎn, guī kè hái lián jú jìng cún.
侍臣相忆松门远,归客还怜菊径存。
qīng rùn yào fēi shān zé xiāng, yòu fán yī zhá xià yún gēn.
清润要非山泽相,又烦一札下云根。