分类:
《旅兴(四十首)》刘基 翻译及注释
《旅兴(四十首)》是明代刘基的一首诗词。这首诗描绘了诗人的旅途经历和内心的感慨。
诗词通过描写诗人坐在空旷的房间里,感受着温暖的阳光逐渐消逝的氛围,同时空气中还飘着淡淡的烟雾,暗示了黄昏的来临。远处的山色隐隐约约,树影斑驳,给人一种朦胧的美感。在这样的环境中,诗人的思绪远远地飘散开来,感受着远方的思念和自由的心情,随意地散步。夜空中皎洁的月亮和生机勃勃的青草上的露水,都成为了诗人心中的美丽景象。
通过这些描写,诗词传达了诗人的旅行心情和对人生的感慨。诗人感叹物事虽然发生了变化,但人事却不再是过去的模样。美好的时光不可停留,年华的凋零又让人增添了许多忧虑。诗人自省地认识到,他的日子已经不多了,年龄的衰老不会停留。最后两句表达了诗人对自己无法抵挡时间流逝的无奈和忧愁。
整首诗词以简洁的笔触表达了诗人内心的情感和对人生的思考。通过细腻的描写,展示了旅行的景色和诗人的内心感受,同时也表达了对时间流逝和生命短暂的思考。这首诗词给人以深思和感慨,唤起读者对生命和时光流转的思考。
《旅兴(四十首)》刘基 拼音读音参考
lǚ xìng sì shí shǒu
旅兴(四十首)
chōng chōng zuò xū shì, ài ài rì xiàng mù.
忡忡坐虚室,暧暧日向暮。
kōng yān liǎn céng cén, míng sè bàn gāo shù.
空烟敛曾岑,暝色半高树。
miǎn miǎo qǐ xiá sī, xiāo yáo sàn qīng bù.
缅邈起遐思,逍遥散轻步。
chán juān tiān shàng yuè, de mí cǎo jiān lù.
婵娟天上月,的醿草间露。
wù qíng qǐ yì xī, rén shì shū fēi gù.
物情岂异昔,人事殊非故。
fāng suì bù kě yān, shuāi nián kuàng duō lǜ.
芳岁不可淹,衰年况多虑。
liàng wú péng kēng shù, tuí líng nà néng zhù.
谅无彭铿术,颓龄那能驻。
¤