分类:
《自九度至衡岳呈同游潘文叔二首》赵蕃 翻译及注释
《自九度至衡岳呈同游潘文叔二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
自从第一次登上衡山,我多次来到这里。山势雄伟,如同石头一样坚实;山风呼啸,如同松树的声音。秋天的鸡儿们显得更加老态龙钟,老木也因秋天而畏缩。这些日子里,我饱读了许多文人的佳句,想起了韩愈和杜甫当年的足迹。我才词不达意,理应倚仗你的才华来交流。
诗意:
这首诗词描绘了诗人多次来到衡山的景象和感受。衡山的山势雄伟,给人以坚实的感觉,而山风的呼啸声则让人联想到松树的声音。诗人观察到秋天里鸡儿们显得更加老态龙钟,老木也因秋天而显得畏缩。他在这段时间里阅读了许多文人的佳句,思念起韩愈和杜甫曾在此地留下的足迹。诗人自谦自己的才华不够,希望能够借助同行的潘文叔的才华来进行交流。
赏析:
这首诗词以衡山为背景,通过描绘山势和山风,展现了衡山的壮美和磅礴之感。秋天的景象给诗人带来了一种岁月流转和生命消长的感受,鸡儿们老态龙钟,老木畏缩,传递出时光的流转和生命的衰老。诗人通过自己的阅读和思念,表达出对文人前辈的敬仰和自愧弗如之情。他把自己的词不达意归结为辞章技巧的不足,希望能够借助同行的潘文叔的才华来进行交流,展示了对艺术的追求和对学习的虚心态度。
整首诗词以衡山为主题,通过山的形象和自然景观,抒发了诗人对自然的赞美和对文学的追求。同时,诗人通过展示自己的自谦态度,表达了对前辈文人的敬佩和对学习的渴望。这首诗词意境深远,语言简练,给人以清新自然的感觉,展示了宋代诗人的文学风貌。
《自九度至衡岳呈同游潘文叔二首》赵蕃 拼音读音参考
zì jiǔ dù zhì héng yuè chéng tóng yóu pān wén shū èr shǒu
自九度至衡岳呈同游潘文叔二首
luò què hún yīn shí, sōu liú bàn yǐ sōng.
荦确浑因石,飕飗半以松。
qiū jī tiān lǎo zhuàng, lǎo mù qiè qiū róng.
秋鸡添老状,老木怯秋容。
ěr rì zhū zhāng jù, dāng nián hán dù zōng.
迩日朱张句,当年韩杜踪。
cí gōng qiàn shī běn, lǐ dào yǐ tán fēng.
辞工欠诗本,理到倚谈锋。